Seria uma pena ver o trabalho de uma vida desperdiçado.
Bilo bi šteta da propadne životno djelo.
Tenho a mesma certeza de que a realidade de uma noite para não dizer de uma vida inteira pode ser toda a verdade.
Samo toliko da znam kako stvarnost jedne noæi a kamoli cijelog života ikad može biti potpuna istina.
Estou falando de uma vida ótima e perfeita.
Ја говорим о савршеном животу, дивном животу.
Uma boa ação não é o bastante pra redimir um homem de uma vida inteira de perversidade.
Jedno dobro delo nije dovoljno da iskupi životni vek poroènosti.
Se vocês tiverem sucesso esta noite mais de uma vida inocente poderá ser poupada.
Ako veèeras uspete ne samo jedan nevini život biæe pošteðen
Se nós tivermos sucesso, mais de uma vida inocente poderia ser poupada.
Ako uspemo, više od jednog nevinog života biæe spašeno.
Estamos silenciosamente e cautelosamente... negociando os termos de uma vida juntas.
Mi tiho i tajnovito... pregovaramo o uvjetima života koji æemo zajedno proživjeti.
Nós dois tivemos metade de uma vida completa, de verdade, o que era suficiente para nós apenas.
Svaki od nas je imao polovinu punog života, što je bilo dovoljno za nas samo.
Esta é uma oportunidade de uma vida.
Vi ste ih ignorisali. -Ovakva prilika se javlja jednom u životu.
Não tem idéia de o quanto é tranquilo depois de uma vida toda de blá, blá, blá.
Nemaš pojma kakav je to mir, kad cijelog života samo slušaš: bla, bla, bla...
Danny Gopnik, a Irmandade oferece um presente para você, este copo de kidush, de modo a que irá lembrar deste abençoado Shabbas, no dia seguinte e no seguinte, e em cada "Shabbas", de uma vida longa e frutífera.
Danny Gopnik, sestrinstvo vam pravi poklon ovoga kupa, Tako da æete se setiti ovoga dana na sledeæi Shabbas i na sledeæi, i na svaki Shabbas za dug i plodan život.
Quando cheguei aqui, tinha um sonho... o sonho de uma vida fácil.
Kada sam došao ovde imao sam san o laganom životu.
Falou como quem recebeu a bênção de uma vida longa e completa.
Kaže onaj koji je svoj život povjerio veri i crkvi?
Henry é a única chance de uma vida melhor.
Хенри је наша једина нада за бољим животом.
Eu quero ser livre de uma vida de sofrimento e sacrifício.
Želim da budem slobodan života patnje i smrti.
Pode ser sua chance de salvar a Mary Todd de uma vida tediosa.
Mogla bi to bude vaša šansa da spasete Meri Tod iz života dosade.
Passou a duvidar de uma vida após a morte... devido a um cacto psicodélico que comeu.
A ovaj lik preispituje svoju zivotnu vjeru u zivot posle smrti zbog psihodelicnog kaktusa koji je pojeo.
Que história é essa de passar a duvidar de uma vida após a morte... devido a um cacto psicodélico que comeu?
Tajm aut. Kakva je to prica o preispitivanju svoje zivotne vjere u zivot posle smrti zbog psihodelicnog kaktusa koji si upravo pojeo? Hans, koji kurac?
Esses sentidos são frutos de uma vida de anseio... anseio de ser resgatada, completada.
Ta su èula plodovi celoživotne èežnje. Èežnje da budem spasena. Da budem cela.
É mais que isso, é a oportunidade de uma vida.
Više od posla, nešto što menja život.
E não podia deixar que você lembrasse de uma vida diferente em outro lugar, então eu deixei o bloqueador.
Nisam mogao da priuštim da æeš da se prisetiš nekog boljeg života negde drugde pa sam ga ostavio.
Os coiotes usavam este túnel para nos contrabandear para fora do corredor... na esperança de uma vida melhor.
Којоти су кроз овај тунел кријумчарили неке од нас са рафа у потрази за бољим животом.
Se comparado com minhas outras perspectivas, esta era a oportunidade de uma vida.
U pogledima s mojim ostalim izgledima, ovo mi je bila prilika života.
O Conselho terá que olhar para todos os humanos, não importando onde nasceram, como dignos de uma vida.
Савет ће морати да гледа свако људско биће, где год се родили, као вредне живљења.
O cérebro é o registro dos sentimentos de uma vida.
Mozak je skladište osećanja jednog života.
Nós identificamos as 50 máquinas que consideramos mais importantes pra existência de uma vida moderna -- como tratores, fornos de pão, circuitos elétricos.
Mi smo identifikovali 50 najbitnijih mašina za koje smatramo da bez njih moderan život ne bi postojao - stvari poput traktora, hlebne pećnice, strujna kola.
Casamos, por exemplo, com grande pompa e cerimônia e despesas para assinalar nossa partida de uma vida de isolamento e miséria e solidão para uma de felicidade eterna.
На пример, венчавамо се уз велику помпу и церемонију и трошак, како бисмо нагласили одлазак из изолованог, јадног и усамљеног живота у живот вечног благостања.
mas considerem os benefícios de uma vida editada.
Али помислите на добити уређеног живота.
E isso nem mesmo chega perto dos arrependimentos realmente profundos de uma vida.
А ово чак није ни близу заиста дубоких животних кајања.
Emma precisava de uma vida melhor, e eu sabia que essa era sua chance.
Emi je bio potreban bolji život, a ja sam znala da je ovo njena šansa.
Não temos compromisso com tarefas que precisariam de mais de uma vida para nos comprometermos.
Nemate posvećenost ciljevima za koje je potrebno više od života da se ostvari.
E algumas pessoas me disseram: "Uau, essa é a descoberta de uma vida
Neki ljudi su mi rekli: "Opa, ovo je otkriće života.
Então, ela pediu permissão aos pais para os dois poderem ir, e depois de uma discussão difícil, eles consentiram, e Bassem pagou suas economias de uma vida, US$ 2, 5 mil cada, aos contrabandistas.
Stoga je pitala roditelje da li može da pođe s Basemom i nakon mučne rasprave, pristali su, a Basem je uplatio svu ušteđevinu - 2 500 dolara po osobi - krijumčarima.
E ninguém colocaria todas as economias de uma vida nas mãos daqueles contrabandistas notórios se houvesse uma forma legal para migrar.
I niko ne bi stavio svoju životnu ušteđevinu u ruke tih ozloglašenih krijumčara, da je postojao legalan način za migraciju.
Aí tem uma caixinha para cada semana de uma vida de 90 anos.
Imamo jedno polje za svaku nedelju 90-ogodišnjeg života.
Aprendi com as pessoas do meu país que a dignidade de uma vida; de um ser humano, uma cultura, uma religião, um país; na verdade, reside na capacidade de demonstrar graça e compaixão.
Naučio sam od ljudi iz moje države da dostojanstvo života, ljudskog bića, kulture, religije, države, zapravo počiva u njegovoj sposobnosti za milost i saosećajnost.
Nós, os adultos das quatro últimas gerações, abençoamos nossos filhos com o destino de uma vida mais curta que a de seus próprios pais.
Mi, odrasli iz poslednje četiri generacije podarili smo svojoj deci sudbinu da imaju kraći životni vek nego njihovi roditelji.
A quarta é continuar aprendendo e manter é importante -- aprender durante todo o curso de uma vida.
Четврта је, наставите да учите важно је наставити - учење током целог живота.
É de uma vida decente para as crianças que estamos falando.
Pristojan život dece, o tome govorimo.
1.1773099899292s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?